
VINCITORI
DEL CONCORSO DI POESIA ON LINE
“ABBRACCI D’ALI” Prima edizione
La Commissione
incaricata di valutare i testi ammessi al Concorso Internazionale di Poesia
“ABBRACCI D’ALI” ha tenuto una serie di incontri al termine dei quali è
addivenuta alle decisioni di seguito specificate. L’esame dei
testi ancora anonimi si è svolto in forma collegiale, dopo una prima presa di
conoscenza individuale da parte dei singoli commissari. La valutazione è stata
espressa concordemente con riferimento ai seguenti aspetti: chiarezza delle
tematiche affrontate, trasparenza del messaggio, coerenza del linguaggio,
sviluppo essenziale dell’argomento, costanza del livello di
ispirazione.
Al termine dei suoi lavori, la Commissione ha emesso il seguente
responso per le DUE sezioni del concorso.
SEZ. A
- 1° CLASSIFICATO CLAUDIO PRILI ROMA VOGLIO DANZARE
ANCORA
- 2°
CLASSIFICATO ANNAMARIA CARDILLO
ROMA
INFINITI DESERTI DI
SALE
- 3° CLASSIFICATO ROBERTO MESTRONE VOLVERA
( TO ) SUL BORDO DI UN SENTIERO
- 4° CLASSIFICATO GIULIA MARCONI
ANCONA
LA CASA FRA I CILIEGI
- 5° CLASSIFICATO BALLARDINI MARCO MORDANO
(IMOLA) “LENTI”
-6°CLASSIFICATO GIULIA VANNUCCHI
VIAREGGIO
( LU )
“ A “
-7° CLASSIFICATO AGOSTINA SPAGNUOLO
CAPRIGLIA IRPINIA (AV) UN DIO MINORE
-8° CLASSIFICATO LERRI BALDO
ALDENO ( TN )
DI SERA
SEZ
. B VERNACOLO D’ITALIA
1°
CLASSIFICATO RITA
CALIFANO NOCERA INFERIORE (SA)
A SERA
La
sez. B non ha raggiunto il numero di partecipanti necessario tale da
poter assegnare ulteriori premi oltre al primo classificato. Gli altri
partecipanti alla sez.B riceveranno attestato di partecipazione.
I premi
verranno spediti al domicilio come da bando. I Poeti classificati e sopra
elencati riceveranno e-mail. L’organizzazione ringrazia tutti i partecipanti al
concorso.
SEZ A---POESIA IN
LINGUA
OPERA PRIMA CLASSIFICATA
“Voglio danzare
ancora”
Dov’è
finito lo sfarzo del sole
quando
sopra di me
c’era
soltanto il cielo,
io,
foglia stanca
nata
male d’estate,
ora che
ascolto a fatica
l’eco
del vento
che
arriva dal mare.
Volata
curva, planata di schiena
sull’erba
molle della sera,
grinzosa
e immobile
in una
cuna buia
che non
mi sa coprire.
Potessi
vivere ancora un giorno
senza
mangiarmi il cuore,
potesse
l’albero marcire
con
tutte le mie sorelle
se solo
bastasse
a placare
questo lento morire.
Voglio
danzare ancora
sulla
musica di seta dei pleniluni
di
un’altra primavera,
senza
fili di bava d’argento
per
ricucire lo strappo della paura
quando
s’incontra una fine immatura.
Dio
degli alberi e della natura,
illumina
ancora stasera il mio ramo
che sento già adesso così
lontano.
CLAUDIO PRILI
Opera 3° Classificata
SUL BORDO DI UN
SENTIERO
All’imbrunire
Tu sussurri ancora.
Soffi di vento sceso tra
i cespugli
a sparpagliare voli di
farfalle
e canti di cicale
innamorate.
Mi inoltro tra bisbigli
e batter d’ali,
il cogliere le voci
della siepe
nutre emozioni…suscita l’incanto
di vivere un momento
giovinetto
nel gioco a rimpiattino
insieme a te.
Tra il verde
sento i palpiti di gioia…
la mente sogna, e sfiora
il tuo sorriso
appeso sulla lapide di
marmo…
Col padre accendi lumi
ai miei ricordi
ed io accantono indomite
amarezze
sul bordo di un
sentiero, in mezzo all’ombre.
Lontano dalle luci e dai
frastuoni
il cuore trova pace
accanto al ciglio
di dolci, mai sopite
nostalgie.
Si posa -come foglia via
dal ramo-
lo sguardo stanco al
limitar del bosco…
Ti cerca! Scorge l’orme
dei tuoi passi
compagni dell’aurora, e
l’erbe intorno
odorano di funghi già
raccolti…
Ma un cesto vuoto fisso
al muro attende
che giunga l’alba a
toglierlo dal chiodo…
E i nostri incontri muti
incendian l’ansia
per questo andare…senza
alcun ritorno.
ROBERTO MESTRONE
SEZ. B—VERNACOLO
D’ITALIA
OPERA PRIMA
CLASSIFICATA
A sera arriva chian
chian
spannenn ’ l’ombra cumm ’a nù manto
dint ’ ‘o vico già scur’ addò ‘o sole è straniero
pure int ’’a na jiurnat ’ ‘e primavera.
Comm ’ ‘a na mano s’ ’allong’
e cù na carezza dà nu poc’ ‘e respiro,
dopp’ ‘a nà jiurnat e calore
pur’essa è benvenuta dint ’o’vico scur.
Na vecchiarella
s’affaccia a porta
trascinann ’ na seggiulella ‘e paglia,
cù nu suspir ’s’assetta, ‘e man abbandunat ‘nzin,
nu surriso s’allarga n ‘coppa a vucchella
storta, pe o ’ chiant ’e tant ’ann e patimient,
strizzann l’uocchie gurdann ‘ fiss ‘ fiss ‘
s’addummann ‘ che d’è chillu lumiciell ‘
fra cielo e mar e penzann ‘ penzann ‘,
s’arricord’ a vecchierella , è a luce ‘e nà lampara!
Che cù superbia vò schiarì a via e marinar.
E s’arricord’ a
vecchiarella,
a quant’anni sò passati dint ’o vic scur
e quanta nott ’ ad aspettà o ritorn ‘,
fin’ a che nà matina e che dulor ‘!
Na varchetalla nun ‘ è chiù turnata,
nun ’ è bastat a luce dà lampara a ripurtà
chi p’ o ’ mar s’è perdut ‘.
Mò chiagn ‘ rassignata ‘ e l’è fa mal ‘ o ’ core
p’stà vita che è passata a poco a poco,
ncopp ’ a miseria ‘d’ò campà
e chiagn, cù l’anema scura scura,
cumm ’ e vic e sta città.
RITA CALIFANO
TRADUZIONE
La sera arriva piano piano
stendendo l’ombra come un manto
sopra il vicolo già scuro.
dove il sole è straniero anche
in una giornata di primavera.
Come una mano si allunga
e con una carezza dona un po’ di respiro,
dopo una giornata di caldo
anche lei è la benvenuta dentro il vicolo scuro.
Una vecchina si accosta alla porta
trascinando una sediolina impagliata,
con un sospiro si siede,
le mani abbandonate in grembo,
un sorriso si allarga sulla boccuccia storta
per il pianto di tanti anni di patimento.
Strizzando gli occhi , guardando fisso
si chiede cos’è quel lumicino
fra cielo e mare e riflettendo
si ricorda, la vecchina, è la luce di una lampara!
Con superbia vuole illuminare
la strada ai marinai.
E ricorda la vecchina
quanti anni son passati dentro il vicolo scuro
e quante notti ad aspettare il ritorno,
fino a quando una mattina…che dolore!
Una barchetta non è più tornata,
non è bastata la luce di una lampara
a riportare chi per il mare si è perduto.
Ora piange rassegnata la vecchina
e le fa male il cuore per questa vita
che è passata poco a poco
sulla miseria del vivere…
e piange, con l’anima scura,
come i vicoli di questa città.
RITA CALIFANO